Salvatore さんのプロフィールU me spaziu e curnutu cu...フォトブログリスト ツール ヘルプ
    10月30日

    Ok... E' il momento di svelare il segreto...

    L'ora è giunta... Adesso che tutto è compiuto ed è anche "visibile" posso svelarvi il segreto che io, Manu e Piero abbiamo faticosamente (mica tanto) tenuto nascosto fino ad oggi... Ebbene, se passate sotto il ponte di Viale Lazio in direzione autostrada noterete, oltre agli striscioni degli amici animalisti, il NOSTRO STRISCIONE!!!! Abbiamo, infatti, pensato di condividere il nostro HSZE con tutta la popolazione palermitana... Lo striscione recita testualmente:
    "HSZEEE
    by Manu Piè Salvo"
     
    Terminato dalla classica "manina" di Manu (vedi foto) che fa un pò da punto...
    Questo striscione è per noi motivo di profondo orgoglio, e speriamo possa diventarlo per tutta Palermo...
    Non sono mancati, ovviamente, gli imprevisti durante la "fissatura" dello striscione, come i poliziotti che (probabilmente chiamati da qualche passante insospettito dopo aver visto tre ragazzi fermi sul ponte all'una e mezza di notte) chiedevano delucidazioni sulla nostra presenza lì, ma noi abilmente abbiamo respinto tutte le loro offensive, difendendo quindi nostro figlio dalla prima minaccia presentatasi appena un minuto dopo il completamento dell'opera (meno male, perchè se ci vedevano che lo appendevamo probabilmente erano cazzi anche se appendere uno striscione ad un ponte non credo proprio sia reato...Ma cmq... canusciannu i sbirri...). Quando, quindi, vedrete codesto striscione, fate un pensierino al mio blog o a quello di Manu e magari venite a lasciarci un commentino...
    Ciè...
     
    PS: Un ringraziamento speciale anche a Carmelo che oltre ad essere presente durante l'acquisto del telone e la realizzazione dello striscione, lo ha anche tenuto nel bauletto del motore per un giorno intero, visto che io a casa non potevo causa la puzza che faceva in seguito alla "scia" lasciata dalla bomboletta... 
     
    PPS: Adesso vi posso anche svelare la soluzione delle "parole nascoste" inserite nell'intervento del 17 Ottobre "Ho Comprato Il Guanto!";
     
    La prima parola è "LENZUOLO" la seconda "STRISCIONI" (in principio, infatti, avrebbero dovuto essere due), la terza è "BOMBOLETTA" e la quarta è "NERA".
     
    A breve arriveranno anche le foto del "Making Of", e del "We Just Did It"...

    コメント (17 件)

    しばらくお待ちください。
    入力されたコメントは長すぎます。短くしてください。
    何も入力されていません。もう一度やり直してください。
    現在、コメントを追加できません。後でもう一度やり直してください。
    コメントと書くには、保護者 (ほごしゃ) の方の許可 (きょか) をもらってください。許可をリクエストする
    保護者 (ほごしゃ) の方が、あなたがコメントを書けないようにしています。
    現在、コメントを削除できません。後でもう一度やり直してください。
    1 日に投稿できるコメントの最大数を超えました。24 時間経過してから、もう一度やり直してください。
    あなたが他のユーザーに対して迷惑行為を行っている可能性があると確認されたため、お使いのアカウントによるコメントの投稿を無効にしています。誤って無効にされたと思われる場合は、Windows Live のサポートにお問い合わせください。
    コメントを投稿する前に、以下のセキュリティ チェックを完了してください。
    セキュリティ チェックに入力する文字は、画像に表示されている文字または音声で流れた文字と一致していなければいけません。

    コメントを投稿するには、お使いの Windows Live ID でサインインしてください (Hotmail、Messenger、または Xbox LIVE を既に使用している場合は、そのアカウントが Windows Live ID です)。サインイン


    Windows Live ID をお持ちでない場合は、アカウントを新規登録してください。

    匿名 の表示アイコン
    campa100anni さんの投稿:
    Minkia, 16 commenti! Putianza!
    11 月 2 日
    匿名 の表示アイコン
    ilaria さんの投稿:
    bravi ragazzi...
    11 月 2 日
    匿名 の表示アイコン
    campa100anni さんの投稿:
    Ciao.
    Beh, HSZE può significare tante cose... In generale significa "sì", ma può anche essere usato per esprimere soddisfazione o godimento...
    Esempio:
    "Quest' Estate ci andiamo in Scozia?"
    "Hszeeeeeeeeee".
    11 月 1 日
    匿名 の表示アイコン
    tuttivoglionoessereEmi さんの投稿:
    Ciao Mister.

    Ma mi spieghi che vuol dire Hsze?
    Bel Blog
    Ciao
    11 月 1 日
    匿名 の表示アイコン
    black_butterfly86 さんの投稿:
    GRANDIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    ..1 consolazione...nn sto' bene solo iooo!!!!

    Fia'
    10 月 31 日
    匿名 の表示アイコン
    campa100anni さんの投稿:
    Senti sangò, o mi rici cu si oppuru a finisci i cacari a minkia.
    10 月 31 日
    匿名 の表示アイコン
    u_rutturi さんの投稿:
    se vuoi mettere il tuo orgoglio su uno striscione...
    contento tu...
    10 月 31 日
    匿名 の表示アイコン
    campa100anni さんの投稿:
    Sorry, I don't speak a word of french... You better speak english or I won't be able to give you any help... Bye...
    10 月 31 日
    匿名 の表示アイコン
    campa100anni さんの投稿:
    hello je suis palèrmitène e nun capisc un càzz dù francès. O parri 'nglisi o ta mini sangò...
    10 月 31 日
    匿名 の表示アイコン
    Romanticide-Orphet さんの投稿:
    hello je suis français et j'aimerai savoir si tu pouvais me passer des chanssons de Evanescence que je n'ai pas et que je recherche depuis pas mal de temps

    voilà bisous bye ^_^
    10 月 31 日
    匿名 の表示アイコン
    campa100anni さんの投稿:
    Per me è motivo d'orgoglio e un minni futti nianti caro u me dutturi.
    10 月 31 日
    匿名 の表示アイコン
    u_rutturi さんの投稿:
    Una bella idea al posto dei tag dei bombolettari
    che deturpano il gia' martoriato e poco curato
    dominio pubblico, ma non da essere motivo di
    orgoglio... ma daiii...
    hszeee
    10 月 31 日
    匿名 の表示アイコン
    campa100anni さんの投稿:
    Hsze...
    10 月 30 日
    匿名 の表示アイコン
    -thesky- さんの投稿:
    una parola......MITICO!!!!
    tu e compari siete dei FANGHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII


    HSZEEEEEEEEEEEEEEEEE 4EVER!!!!!!!!!!!
    10 月 30 日
    匿名 の表示アイコン
    -thesky- さんの投稿:
    una parola......MITICO!!!!
    tu e compari siete dei FANGHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII


    HSZEEEEEEEEEEEEEEEEE 4EVER!!!!!!!!!!!
    10 月 30 日
    匿名 の表示アイコン
    manuè さんの投稿:
    I bella cucinu!
    appena posso u scrivu puru nni mia. Le foto te le dò la prossima volta, ora scinnu e nni virè nni antonio. ciè
    ah mirko! RICCILLA!
    10 月 30 日
    匿名 の表示アイコン
    Mirko さんの投稿:
    HSZEEE!!!!!
    10 月 30 日

    トラックバック

    この記事を参照しているブログ
    • なし